Suite de chants argentins

Finale de la Suite de chants argentins (à partir de la mesure 189)

Enregistrement de familiarisation pour toutes les voix
  • En los surcos del amor
Soprano
Alto
Ténor
Basse
Tutti

En los surcos del amorDans les sillons de l’amour
Donde se siembran los celosOù l’on sème de la jalousie
Donde se siembran los celos
He recogido pesaresJ’ai récolté des malheurs
Nacidos de mis desvelosNés de mes insomnies
Nacidos de mis desvelos
En qué tribunal has visto bella traidoraDans quel tribunal as-tu vu, belle traitresse
Condenar a un inocente bella traidoraCondamner un innocent, belle traitresse
En los surcos del amorDans les sillons de l’amour
Donde se siembran los celosOù l’on sème de la jalousie…
Donde se siembran los celos

  • De Camargo
Soprano
Alto
Ténor
Basse
Tutti
De Camargo voy pa SucreDe Camargo je vais à Sucre
y haré mi posta en Yotalaet je ferai un arrêt à Yotala
tranquito para la capitalau pas vers la capitale
donde está mi bien amadaoù se trouve ma bien aimée
Molino que andás moliendoMoulin, qu’est-ce que tu es en train de moudre?
moliendo con tanto afánEn train de moudre avec tant d’entrain
trabajo que hacen los pobresDu travail que les pauvres font
pa que otro se coma el panpour que d’autres mangent le pain
  • Ciego quisiera haber sido
Soprano 1

Soprano 2

Alto 1

Alto 2

Ténor

Basse
Ciego quisiera haber sidoJ’aurais préféré être aveugle
mi vida para no vertema vie, pour ne pas te voir
porque de verte me naceParce qu’en te regardant naît en moi
la inspiración de quererte.l’inspiration à t’aimer
La inclinación a quererteL’envie de t’aimer
me tiene fuera de mi,me fait perdre la tête
quisiera saber de ciertoJe voudrais savoir, enfin,
si has nacido para mí.si tu es née pour moi
  • Ojos claros, serenos
Soprano 1
Soprano 2
Alto 1 et 2
Ténor
Basse
Ojos claros, serenosYeux clairs, sereins
Si de un dulce mirarsi avec un regard doux
sois alabadosvous êtes loués…
Ojos claros, serenos
¿Por qué si me miráisPourquoi, si vous me regardez,
mirás airados?vous me regardez avec colère ?
Si cuando más piadososSi quand vous êtes plein de pitié
más bellos parecéis a aquel que os miravous semblez plus beaux à celui qui vous regarde
No me miréis con iraNe me regardez donc pas avec de la haine
por que no parezcáis menos hermosospour que vous n’ayez pas l’air moins beaux
Ay, tormentos rabiososHélas, des orages de rage
Ojos claros, serenosYeux clairs, sereins
ya que así me miráispuisque c’est seulement ainsi que vous me regardez
miradme al menosregardez-moi au moins
ojos claros, serenosYeux clairs, sereins